像蛇一樣神秘?楊謹華桃花眼電力超強
-
Serpenti Eyes on Me系列頂級藍寶石項鍊,鑲嵌藍寶石、紅寶石與密鑲鑽石,蛇頭鑲嵌一顆約13.55克拉橢圓形明亮切割藍寶石,約4,900萬元。圖╱寶格麗提供
6/11 -
寶格麗手工限量午茶組,每份1,080元,另加1成服務費。圖╱寶格麗提供
7/11 -
Serpenti系列頂級鑽石手環,蛇紋木特殊處理鑲嵌與密鑲鑽石,500萬元。圖╱寶格麗提供
8/11 -
Serpenti Eyes on Me系列頂級祖母綠鑽石耳環,一對約200萬元。圖╱寶格麗提供
9/11 -
Serpenti Eyes on Me系列頂級祖母綠戒指,約200萬元。圖╱寶格麗提供
10/11 -
Diva's Dream系列頂級鑽石手環,500萬元。圖╱寶格麗提供
11/11 -
楊謹華配戴寶格麗Serpenti Eyes on Me系列頂級藍寶石項鍊、Diva's Dream鑽石手環、藍寶石與鑽石戒指,展現如蛇的魅惑性感。圖╱寶格麗提供
1/11 -
楊謹華配戴寶格麗Serpenti Eyes on Me系列頂級藍寶石項鍊、Diva's Dream鑽石手環、藍寶石與鑽石戒指,展現如蛇的魅惑性感。記者林伯東╱攝影
2/11 -
Serpenti Eyes on Me系列,寶石打造的蛇眼,讓珠寶有了動人眼神。圖╱寶格麗提供
3/11 -
Serpenti Eyes on Me系列以魅惑之眼為主題。圖╱寶格麗提供
4/11 -
Serpenti Eyes on Me系列以魅惑之眼為主題。圖╱寶格麗提供
5/11